Keine exakte Übersetzung gefunden für مكان تجاري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مكان تجاري

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Solo estaba cambiando lugar.
    إنّه يقوم بعلاقة في مكان تجاري وحسب
  • Todos los componentes del éter de pentabromodifenilo comercial se bioconcentraron en carpas (Cyprinus carpio).
    وجميع مكونات المنتج التجاري من اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل تتركز أحيائياً في الكارب (Cyprinus carpio).
  • Podría vender este lugar a cualquiera de muchos vendedores... ...embaucadores y charlatanes como usted.
    ممكن ان ابيع هذا المكان لأى عدد من التجار مثلك
  • Todos estos traficantes... tienen trampas en las puertas para esconder sus provisiónes.
    .. كل هؤلاء التجار لديهم مكان خفي يخبؤون فيه مخدراتهم
  • La mujer que da el seminario es un genio del "branding".
    .المرأة التي تدير المكان، عبقرية في العلامات التجارية
  • El examen ha indicado la necesidad de reubicar todas las operaciones comerciales fuera del perímetro del complejo.
    ودل الاستعراض على الحاجة إلى نقل مكان جميع العمليات التجارية إلى خارج الحدود الخارجية للمجمع.
  • Dijo que leyó en algún sitio que esa firma de lujo de ropa de bebés va a ser la próxima gran colección y le dije que lo sería si mi talentosa hija los dibuja.
    قال لي بأنه قرأ في مكانٍ ما بأن تجارة ملابس الأطفال ستكون الشئ الأكبر القادم و أخبرته بأنها ستكون كذلك
  • Cada uno está formado por dos componentes principales: los bienes raíces y el desarrollo del comercio.
    ولكل مركز من مراكز التجارة العالمية مكونان أساسيان، هما التعامل في العقارات وتنمية التجارة.
  • En una operación mercantil normal procede la información comercial, pero no la de tipo personal.
    فالمعلومات التجارية مناسبة، أما المعلومات الشخصية فلا مكان لها في صفقة تجارية معتادة.
  • Por “lugar de uso público” se entienden las partes de todo edificio, terreno, vía pública, curso de agua u otro emplazamiento que sea accesible o esté abierto al público de manera permanente, periódica u ocasional, e incluye todo lugar comercial, de negocios, cultural, histórico, educativo, religioso, gubernamental, de entretenimiento, recreativo o análogo que sea accesible en tales condiciones o esté abierto al público.
    يقصد بتعبير ”المكان المفتوح للاستخدام العام“ أجزاء أي مبنى أو أرض أو شارع أو مجرى مائي أو أي مكان آخر، تكون متاحة أو مفتوحة لأفراد الجمهور، سواء بصورة مستمرة أو دورية أو بين الحين والآخر، ويشمل أي مكان تجاري أو لمباشرة الأعمال التجارية وأي مكان ثقافي أو تاريخي أو تعليمي أو ديني أو حكومي أو ترفيهي أو ترويحي أو شبيه بذلك يكون متاحا أو مفتوحا للجمهور على النحو المذكور.